C:\Users\Violeta\Desktop\html_1.png Much more...: de juliol 2012

dilluns, 30 de juliol de 2012

Nice Memories

Hope to see you "Anytime, Anywhere"... beautiful song. Belfast 2012. For the Party Table!!


diumenge, 29 de juliol de 2012

Material from Belfast

Hi!


Here you have some materials for our English classes. The first is these fluorescent flashcards. They could be useful for named parts of the classroom, for doing a roleplay (e.g. supermarket, restaurant...)...


These jigsaw could be useful for an English corner. Pupils do the jigsaw and then give to the students a list of objtects and they have to find them in the jigsaw.


These medals are for motivate children for doing the activity as well as they can and get a reward.


The stickers' rewards are another point to motivate children. They do the activity and if they do it well, they get a sticker. The reward chart is for themselves control. So, when they have it one, then they want it more.



The stickers' planners are good for learning the name of days, months and some more daily vocabulary.


If you have more ideas, please write a comment and in this way, we'll generate a list of different uses of these materials.

dimecres, 25 de juliol de 2012

Belfast 10

Today it's sunny! It's amazing! I missed sunny days, so today I'm very happy and I feel full of beans.

Good morning!
Ahir vaig anar al museu del Titànic. El muntatge audiovisual és molt xulo. Juguen amb les imatges i les projeccions i realment val la pena de veure ni que no siguis fanàtic del Titànic.
Yesterday we went to Titsanic Museum. The performance is really nice. 

Museu del Titànic

El museu per dins
L'arquitecte de l'edifici és Calatrava. Té un estil semblant al museu Guggenheim de Bilbao. Per dins tambe era molt xulo.

Quan el van posar al mar després de contruir-lo

La gent de Belfast fa broma amb el tema ja que diu que va arribar a Southampton en perfectes condicions.

Hi havia un terra de vidre i t'explicaven com es veia el Titànic des de sota el mar. Estava molt ben fet, semblava totalment que fos allí. Mireu, mireu...

Alguna fotografia més del que vaig poder veure...




And that's all! Es podien fer fotografies pero sense flash. Això va fer que moltes fotos no es puguin apreciar bé.

dimarts, 24 de juliol de 2012

Belfast 9

Good Morning from Belfast!

Belfast 8

Ahir vam començar classe amb la Jacky Reilly, autora de llibres publicats per Oxford.
Vam estar fent alguns jocs i fent alguns recursos. La veritat és que a la gent no li agrada massa perquè esperàvem molt més. Però tot i així us poso unes fotos de la classe.

A la tarda vam anar a fer el tour polític. Ens van portar a la zona que divideix els catòlics dels protestants. Allí ens van explicar moltes coses. Aquí teniu alguns murals.

Porta que dóna a un costat o a l'altra

Mur divisori


La gent escriu al mur missatges de pau

dilluns, 23 de juliol de 2012

Belfast 7

Dublin i Giant's Causeway

Aquest cap de setmana hem anat a Dublin. És una ciutat molt maca. Aquí teniu una de les famoses portes.
This weekend we went to Dublin. It's a beautiful city. Here you have one of the famous doors. 

També vam veure el monument que tenen dedicat  Oscar Wilde...
We also saw a monument to Oscar Wilde. 
El riu Liffey anava molt ple...
River Liffey with lot of water...
El diumenge d'excursió pel nord del nord d'Irlanda. Vam veure llocs molt xulos.
On Sunday we had a trip. We saw very nice places.




Aquestes roques que veieu les va anar formant la mateixa natura. És increible perquè moltes tenen forma exagonal perfectament. És una zona volcànica. El paisatge era preciós.
These rocks were made by nature. It's incredible because lots of them have a complet hexagonal shape. 

Al vespre vam sortir una estona i vam veure la Queen's University. Mireu que bonica és...
In the evening we went out and we saw University Queen, It's really nice...

Belfast 6

El divendres al mati teniem una xerrada. Ens vam explicar com funcionava el curriculum a Irlanda del Nord. El que m ha sorpres mes es que trien l escola segons la seva religio. N hi ha de quatre tipus: per catolics, protestants, de les dues i d altres religions.
Friday morning we had a Leisure. They told us about Nothern Ireland Curriculum, There was one thing that surprise me, they choose the school dependong on the religion. There are four different schools: catholics, protestants, both and other religions. 

A la tarda hem anat a l Assamblea, es una mena de Parlament.
In the afternoon we went to the Parliament. 


Ha estat molt interessant ja que ens han explicat com funcionava. Hem fet un roleplay imitant una votacio. Ja us explicare com ho fan.
It has been very interesting. A woman told us how works the elections, the votes... We did a roleplay in the vote's room. 

Dema anem a Dublin.
Tomorrow will go to Dublin. 

divendres, 20 de juliol de 2012

Belfast 5

El dijous al mati vam anar a Cultra. Es a les afores de Belfast. Es on hi ha el museu del transport i ara tambe una exposicio del Titanic.

A l exposicio del Titanic hi havia una maqueta on hi havia representada la gent que va morir i que es va salvar segons la classe social. Estava molt be, podies veure part de la vaixella, alguns vestits... la setmana que ve anem al museu, aixi que ja us explicare mes coses.


La part del museu del transport tambe era interessant. Vam veure maquines de tren molt antigues i autobusos.



Tambe hi ha un museu a l aire lliure. Hi ha representats diferents habitatges de Belfast del segle XIX. Podies entrar i sortir i hi havia gent vestits de l epoca.Vam veure diferents tipus d esglesies, cases, oficis... Quan vam anar al de l aire lliure vam entrar a una imprenta. Un senyor ens va fer l explicacio i va imprimir un paper amb una maquina molt antiga.








Rentadora

Centrifugadora


Escola del 1836

Botiga de caramels del segle XIX
A la tarda vaig anar a veure Si trobava alguna cosa interessant. Es clar, vaig trobar alguna coseta.A la nit vam quedar i vam anar a un pub a fer unes cerveses. Vam estar parlant d educacio, de la crisis... va estar molt be.